31 марта 2013 г.

«Дитя Чернобыля» - увлекательный немецкий репортаж о зоне

«Дитя Чернобыля» - увлекательный немецкий репортаж о зонеTschernobyl Baby, т.е. «Дитя Чернобыля», называется одна из новых и популярных ныне в Германии книг о последствиях катастрофы на ЧАЭС. Написала ее немецкая журналистка Мерле Гильбк, которая объездила всю 30-километровую зону.

Стиль, в котором написана книга Мерле Гильбк, напоминает захватывающий роуд-муви и интересный репортаж с мест, в которых каждому хотелось бы попасть. На протяжении трех лет немка тесно занималась чернобыльской теме, посетив в том числе и закрытую зону вокруг ЧАЭС как на украинском, так и на белорусской территории. Рассказ ведется от первого лица, от лица двух детей Чернобыля.

«Одна такая ребенок действительно чернобыльской ребенком, начали через несколько дней после катастрофы в нескольких километрах от зоны отчуждения, сейчас белорусской территории. Отец этой девушки был эвакуирован из Припяти. Я ездила закрытой зоной с этой девушкой по имени Маша. А вторая чернобыльская ребенок - это я. Ведь именно в тот день, когда я узнала о катастрофе, можно сказать, проснулся мой интерес к зеленому движению и к политике », - рассказала Deutsche Welle автор.
Автор Мерле Гильбк

 В книге Мерле Гильбк - много впечатлений от встреч с людьми, которые пострадали от катастрофы на Чернобыльской АЭС или ликвидировали ее последствия. Впрочем, одной из центральных тем повествования является и то влияние, которое оказала авария на немецкое общество. Именно после аварии на ЧАЭС в Германии возникло много общественных инициатив и стало активно развиваться движение против атомной энергетики. Фактически, убеждена Мерле Гильбк, без Чернобыля не было бы такого стремительного взлета партии Зеленых в Германии.
Зона и туризм
Книга «Дитя Чернобыля» начинается с описания въезда на территорию закрытой зоны. Мерле Гильбк рассказала, что попасть на ее украинскую часть для нее не было проблемой. Все достаточно просто, можно написать заявление и получить разрешение, только плати деньги, рассказывает немецкий журналист. Она вспоминает, что сначала была потрясена, когда прямо в киевских гостиницах узнала о возможности заказать настоящие большие туры в чернобыльской зоне. Правда чернобыльской туристкой она не стала, а в зону поехала частно, на машине.
Одновременно на белорусской территории было не так просто попасть в закрытую зону. Мерле Гильбк говорит, что путь туда был не совсем легальным: «Очень заметна на примере закрытой зоны разница, которая есть в политическом развитии Украины и Беларуси после 1986 года. Украинский обращаются со своей частью зоны проще и демократичнее, но одновременно и более капиталистически. Для меня открытие Чернобыльской зоны для туристов - это действительно капиталистические действия ».
В Припяти, фото из книги
Описывая свой переход КПП Дитятки, немка подробно описывает большие очереди людей, которые купили разрешения для въезда в зону, чтобы там повеселиться: «Я думала часто, что это люди, которых лучше бы туда не пускать - какие-то фанаты военных игр, игроки в пейнтбол в Москве, какие-то очень странные американцы, которые снимают себя на видео в зонах с большой радиацией и “торчат” от показателей радиоактивной опасности на своих дозиметрах. Потом они загружают эти видео на YouTube и очень горды этим. Как по мне, это очень странное поведение ».
Немецкое « зеленый » подъема и киевская Троещина
Сейчас, накануне 25-летия Чернобыля журналистка практически постоянно путешествует Германией с чтениями из своей книги. Для разных аудиторий он выбирает различные отрывки из своего рассказа «Чем моложе публика, тем более репортажные моменты я выбираю для чтения. Например, когда читаю в школах или гимназиях, то начинаю всегда с первой главы. В ней очень быстрый ход событий, говорится также об интернете и эту известную молодым людям игру “Stalker”. То есть, чем моложе публика, тем моложе содержанию текст », - рассказывает Гильбк.
На белорусской территории чернобыльской зоны
Когда чтения проходят в экологических организациях, то автор более зачитывает те разделы, посвященные становлению протестного экологического движения в Германии после Чернобыля. Впрочем, есть один отрывок из книги, Мерле Гильбк зачитывает для любой аудитории. В нем говорится киевский жилой район Троещина, где живут очень много переселенцев из Припяти, более 40 тысяч человек, практически в одном квартале многоэтажек. С самого начала эти люди живут достаточно изолированно, делится своими впечатлениями немецкий журналист. Сначала их просто всем вместе туда заселили, а сейчас большинство из них просто не могут работать из-за заболевания, полученные в результате облучения, что тоже способствует изоляции от остального общества.
«Я сама видела примеры, когда во многих семьях, в переселенных из зоны или в семьях ликвидаторов, просто бросают жребий, чтобы определить, кому жить дальше, за кого платить деньги за курс химиотерапии. То есть вся семья собирает деньги для кого-то одного, а у других нет шансов лечиться, потому что на них просто нет денег. То есть решают, кто с финансовой точки зрения важнее для семьи, за его лечение и платят. Остальные обречены умирать. Это для меня - современная Чернобыльская катастрофа », - говорит Мерле Гильбк.
Помнить - значит помогать жертвам
Журналистка рассказывает, что этот пассаж не оставляет равнодушным никого из ее слушателей. Фото разрушенного реактора ЧАЭС известно в Германии практически всем. Она даже называет этот кадр чем-то вроде некой “иконы”. Большинство молодых немцев мере знают о том, что случилось в Чернобыле. А для многих пожилых людей Чернобыль ассоциируется даже с общественными и политическими изменениями в Украине.

Чернобыльская АЭС, фото из книги
Подытоживая свои впечатления от поездок в 30-километровой зоны и встреч с жертвами катастрофы Мерле Гильбк говорит, что ей хотелось бы обратиться прежде всего к политикам и к руководству стран как в Украине, так и в Германии с требованием делать все для того, что о Чернобыле не забывали. Впрочем напоминать о трагедии, по ее убеждению, следует в рамках каких-то формальных мероприятий, а настоящими действиями. «Надо больше заботиться о жертвах трагедии, - говорит немецкий журналист, - способствовать тому, чтобы не отменялись пенсии для пострадавших и ликвидаторов, чтобы им наконец оказывали лучшую медицинскую помощь».

ИСТОЧНИК :  http://searchnews.info/

2 комментария:

  1. Анонимный31.03.2013, 10:59

    жребий бросали,кому жить а кому умереть?Это копец,такое еще надо додуматься написать!Кто этой немке навешал лапши на уши?Неужели есть хоть один человек(кроме суицидных)который скажет,да ладно,вы живите,а я по жребию сдохну!Чушь собачья,что только не придумают,чтобы баьки заколотить.

    ОтветитьУдалить
  2. Припятчанка03.04.2013, 00:46

    Западным журналистам, как впрочем и всем журналистам вообще, свойственно преувеличивать и немножко искажать действительность. В действительности естественно жребий никто не бросает, но в семьях, эвакуированных из зоны, где все нуждаются в медицинской поддержке, а еще и когда с "барского" плеча положена минимальная пенсия, на самом деле спасают тех, кому хуже. А на Троещине в один подъезд зайти и много семей увидишь, разъезжать не надо. От всего этого очень горько, больно и обидно становится. За что так с нами поступают? Ну почему сразу по жребию сдохну? Просто если детям плохо, мужу плохо, то о себе уже некогда думать.Я сильная, надо и потерпеть. А потом врачи удивляются почему так затянула с лечением или с операцией. Но я не сдохну, не дождутся!!! И никакая это не чушь, аноним 10:59.

    ОтветитьУдалить